8 іноземних «рецептів» щастя, спробуйте підібрати свій

8 іноземних «рецептів» щастя, спробуйте підібрати свій

У кожної країни не тільки своя мова, культура і гроші, але і щось більше: своя концепція щасливого життя, якийсь певний звід правил, дотримуючись яких кожен громадянин може відчути радість і спокій. Журналістка Хелен Рассел у своїй книзі «Атлас щастя» докладно описує розуміння щастя для жителів кожної держави та дії, які ми можемо у них перейняти.

Ми впевнені, що й у вас є таємні інгредієнти гармонійного життя. Діліться ними з нами в коментарях.

Австралія: Fair go (фейр-гоу) — рівні можливості

Австралійці вважають, що всі в цьому світі заслуговують справедливого ставлення. Вперше поняття Fair go з’явилося в 1891 році під час страйку стригалів овець, яких заарештували, але не зачитали їхні права. Як було написано в газеті, обурені стригалі прийшли до начальства з питанням: «І це ви називаєте правосуддям?» Після цього страйку в місцевій спільноті зародилася концепція рівних можливостей, чесної, відкритої гри й оптимістичного ставлення до життя.

Дотримання цих життєвих правил і невгамовний оптимізм роблять місцевих жителів одними з найщасливіших у світі. Ще одна цікава особливість австралійців полягає у їх величезній доброзичливості. Раз всі рівні й у кожного однакові шанси, чому б не стати друзями?

Як стати щасливим по-австралійськи:

Постарайтеся позбутися від упередженого ставлення до людей, дайте рівний шанс тим, хто вас оточує.
Постарайтеся бути приязними з малознайомими людьми — і ви побачите, як багато насправді людей, які з радістю приймуть ваш світогляд.

Дайте шанс самому собі у справі, яка вам здається нездійсненною. Хоча б спробуйте.

Англія: Jolly (джоллі) — веселість і життєрадісність

Сам термін Jolly походить від старофранцузької jolif — «милий, симпатичний». На сьогодні джоллі нерозривно пов’язаний з англійським менталітетом. Англійці не люблять скаржитися, скиглити та висловлювати негативні емоції. Навіть коли обставини складаються проти них, справжні британці знайдуть позитивні враження, які дозволять їм відчути себе щасливими.

Це може бути чашка ароматного чаю, прогулянка з собакою парком, а можливо, просто смачний сніданок з грінками і яйцем. Головне — не зациклюватися на негативі й не занурюватися у жалість до себе.

Як стати щасливим по-англійськи:

Припинять скаржитись на життя друзям і знайомим.

Якщо відчуваєте, що провалюєтесь у зневіру, постарайтеся відволіктися на якусь приємну справу (прогулянку з тваринами, зустріч з друзями, смачний обід).

Сирія: Tarab (тараб) — музичний екстаз

Тараб — це потужний емоційний стан, викликаний арабською музикою. Вперше це поняття з’явилося в період Османської імперії, але тараб і донині є важливою складовою сирійської культури. Попри те, що країна пережила безліч воєн, нападів і захоплень, сирійці намагаються вижити та привнести у своє існування частинку щастя.

Завдяки тарабу їм це вдається. Уд, музичний інструмент, який чимось нагадує лютню, міцно асоціюється з традиційним музичним виконанням. Сама мелодія може тривати близько 45 хвилин, а іноді й годину.

В таких піснях співається про любов, трохи про релігію, і, звичайно ж, тараб слухають наживо. Це також допомагає підняти настрій і відчути щастя, особливо коли ви в натовпі однодумців, а навколо розливаються чарівні звуки.

Як стати щасливим по-сирійськи:

Знайдіть музичну композицію, здатну викликати приємні емоції саме у вас.

Частіше відвідуйте живі концерти в компанії друзів-однодумців.

Німеччина: Gemütlichkeit (гемютліхкайт) — особливий затишок, коли вас оточують приємні речі та люди

У німців є кілька понять, що визначають щастя. Одне з них — Gemütlichkeit (гемютліхкайт), від gemütlich — «затишний, соціально прийнятий, комфортний». Саме поняття «гемютліхкайт» означає щось схоже на визначення хюгге, але є істотні відмінності. Наприклад, воно суто індивідуальне для кожного.

Його символізують не стільки свічки у кутках квартири, скільки перерва між нагальними справами, можливість виспатися, якщо знаходишся в стресі. Іншими словами, це щось корисне для душі. Головне — не переборщити, адже лінь у німецькій культурі — вкрай гріховне почуття.

Друга складова німецького щастя — це Vergangenheitsbewältigung, відсутність ностальгії. Німці дуже не люблять озиратися назад і зависати в негативних спогадах. Працьовитість у них в крові, вони не чекають щастя від важкої праці та вважають, що тільки після добре зробленої роботи можна нарешті відпочити й розслабитися.

Навіть весільні церемонії у них підкреслюють цю національну особливість. Наприклад, обряд Baumstammsägen, коли сімейна пара пиляє колоду, показуючи гостям, як хвацько вони можуть впоратися з усіма негараздами завдяки праці.

Як стати щасливим по-німецьки:

Знайдіть те, що вам особисто допомагає розслабитися, і повторюйте цей ритуал якомога частіше.
Працюйте на всі 100 %, а потім гарненько відпочивайте.
Не затягуйте з відпочинком. Пам’ятайте: краще якісніше, ніж довше.

Бразилія: Saudade (саудаді) — ностальгічна меланхолія

Звичайно, туга, меланхолія і смуток не дуже вживаються з поняттям щастя, однак бразильці саме так і вважають. З ними погодився б філософ Серен К’єркегор, який вважав, що в «меланхолії та смутку є благословення». Сам термін виник у XIII–XV століттях, коли португальці відвозили корінне населення Бразилії в Африку й Азію. Саме в той час зародилося таке явище, як саудаді.

Це почуття описують як відчуття щастя, яке не відбулося, тугу за рідними, почуття, що нам не все одно, що ми любили, що ми пам’ятаємо це відчуття блаженства. До речі, в країні навіть є особливий день — 30 січня, коли місцеві мешканці слухають сумні пісні, читають вірші та віддаються спогадам. У філософії цього поняття ховається прийняття втрат, смирення з їх неминучістю, а також усвідомлення того, що й у спогадах можна знайти щастя, не знецінюючи смуток.

Як стати щасливим по-бразильськи:

Влаштуйте собі день ностальгії: послухайте сумні пісні, перегляньте фото рідних і близьких, згадайте тих, кого немає поруч.

Таїланд: ไม่ เป็น ไร (май пен рай) — не звертайте уваги на неприємності

Таїланд живе за принципом погашення конфлікту в зародку. «Тай пен рай» («нічого страшного; не має значення») можна почути всюди. Такий підхід — один з основоположних принципів культури країни. Це не байдужість, а прийняття будь-яких життєвих ситуацій, особливо тих, де люди не можуть що-небудь змінити в силу об’єктивних причин. Не варто зациклюватися на одному і тому ж, важливо йти далі.

Тайці звикли розраховувати тільки на себе і навіть нерідко відмовляються від допомоги інших людей, щоб не обтяжувати їх. Їх стійкість і самодостатність, а також дружність і усміхненість роблять їх щасливими та спокійними.

Як стати щасливим по-тайськи:

Якщо у вас щось не виходить, постарайтеся відволіктися і заспокоїтися: нічого страшного, і це пройде.
Навіть якщо вам сумно, посміхніться й уявіть, як радість наповнює ваше тіло.

Індія: Jugaad (джугад) — завжди можна знайти спосіб поліпшити що-небудь із засобів, які є під рукою

Джугад можна інтерпретувати як лайфхак, щось, що можна зробити з підручних матеріалів, поліпшити, змінити початкову форму. Раніше так називали вантажівку, яка збирала на коліні старих армійських джипів 50-х років минулого століття.

Винахідливість і вміння імпровізувати — одна зі складових індійського світу. «Якщо у тебе є лимон, зроби з нього лимонад». Вимушені жити в умовах обмеженого простору, без елементарних пристосувань, індійці НЕ вистояли б без народної кмітливості. Вміння розв’язати проблему швидко і спорудити потрібну річ з підручних засобів виробило в місцевих жителів відмінну стійкість до стресів і креативність.

Як стати щасливим по-індійськи:

Спробуйте мислити ширше і вийдіть за рамки звичного.
Будьте гнучкими, не зациклюйтеся на одному рішенні, шукайте нестандартний підхід у всьому.
Не впадайте у відчай, якщо щось не виходить, просто змінюйте спосіб розв’язання питання.

Іспанія: Tapeo (тапео) і Sobremesa (собремеса) — посиденьки в кафе з друзями

Tapeo (тапео; від «закуски») означає традицію прогулянок з друзями барами, а Sobremesa (собремеса; походить від sobre («ну, над») і mesa («стіл»)) – це період часу, коли все вже з’їдено, але розмова тільки починається.

Прогулянки барами до ранку, коли у вас в одній руці келих, в іншій — маленькі бутербродики, а поруч з вами друзі, з якими можна розмовляти цілодобово, — ось головна складова щастя іспанців. Їх природна екстравертність гармонійно реалізується в таких вечірніх гастрономічних прогулянках, піднімаючи настрій і даруючи відчуття блаженства.

Інша особливість місцевих жителів — любов до скарг. Філософ Мігель де Унамуно вважав, що скарги допомагають нам стати ближчими одне одному. В есе «Моя релігія» він писав: «Якщо я відчував біль, я кричав про нього, кричав на людях». Такої ж думки дотримуються і сучасні жителі Іспанії. Смачна їжа, чудова компанія, розмови, розмови, розмови…

Як стати щасливим по-іспанськи:

Зберіть компанію і зробіть рейд барами свого міста, не затримуючись довго на одному місці й не зловживаючи алкоголем, зробіть акцент на смачній їжі.

Частіше виходьте на вулицю.

Підтримуйте розмови за столом навіть після того, як все смачненьке з’їдено.

Джерело